Dica 1: Por que a língua russa mudou

Dica 1: Por que a língua russa mudou


Nos últimos cem anos, o grande e poderoso russo linguagem sofreu muitas mudanças. E você não pode dizer que essas mudanças são para melhor. Em um discurso, muitas vezes sons de gíria, que empurra para a periferia um estilo de conversa literário e até simplesmente alfabetizado. O motivo de mudanças significativas em linguagemEm primeiro lugar, são mudanças no modo de vida das pessoas



Por que a língua russa mudou


O progresso técnico e a mudança social estão fazendouma contribuição significativa para o vocabulário. Como existem novos objetos e conceitos que exigem sua designação. Mas isso não explica a "morte" da cultura original e a riqueza do russo linguagema.Representantes da geração mais velha ainda retém em sua vida cotidiana um discurso mais literário, porque cresceram em um ambiente saturado com isso. Mas os jovens, muitos dos quais "vivem" na Internet, transferem sua gíria específica para a vida real. Bela ficção e, ainda mais, clássicos, fora do currículo, não são lidos por todos. E se você considera que os pais em casa também se comunicam, não são literalmente linguagemE, verifica-se que a base para a fala correta é simplesmente ausente. O aço é muito popular em empréstimos do inglês linguagema. E na vida cotidiana são tomadas não apenas algumas palavras específicas, que é difícil encontrar um análogo em russo. Mas até os mais comuns são substituídos, por exemplo, em vez da palavra "irmã", agora está na moda dizer "irmã" (irmã irmã inglesa). Os jovens preferem se comunicar em gíria, de todas as formas possíveis distorcem e mudam o discurso, homenageando a moda moderna. As formas espontâneas de palavras substituem literalmente. Mesmo escritores e jornalistas nem sempre tentam manter o estilo. É interessante escrever sobre os motivos da mudança de discurso no livro "Manipulação pela Consciência", S.Kara-Murza, 2009. Ele percebe "lavagem" de linguagemmas "raízes", isto é, palavras contendo uma raiz e um conjunto de conceitos de raiz única relacionados. Mas são as raízes que nos permitem compreender a conexão entre palavras com diferentes significados. Ao mesmo tempo, "palavras-ameba" são introduzidas na vida cotidiana, cuja origem é incompreensível, mas rapidamente se espalham e se tornam internacionais. Inglês linguagem muito rico em palavras e expressões, cada umque parece significar o mesmo, mas traz sua própria conotação especial de significado. No entanto, sem ler literatura clássica, simplesmente não há lugar para tirar toda essa riqueza. Além disso, é muito mais fácil lembrar uma expressão do que várias. Afinal, a vida moderna é muito rápida e dinâmica. Isso, também, adia sua própria marca. As pessoas estão acostumadas a falar, não realmente pensando na correção de pronunciar palavras e transmitir as nuances semânticas. Como é triste, mas russo linguagem realmente está passando por uma crise agora. Mas, é claro, nem tudo está perdido e eu quero esperar que as pessoas retornem à conversa correta. Jornalistas e escritores vão se lembrar dos estilos, escolares e estudantes começarão a ler e falar mais em russo linguagemE, e não em gíria e jargão.



Dica 2: como a língua russa mudou


Qualquer idioma é um fenômeno dinâmico. Dicionários e livros de referência não consertam as regras de uso para sempre, mas apenas consertam as normas de uso em uma determinada etapa. A língua russa não é exceção. Hoje você praticamente não entende os textos dos monumentos escritos do século 11, você vai desmontar quase completamente a correspondência dos contemporâneos de Pushkin, mesmo o discurso de sua bisavó teria levantado questões para você.



Hoje, esse alfabeto russo é estudado apenas pelos amantes da antiguidade.


Instruções


1


O vocabulário muda mais ativamente em russo. As palavras são emprestadas de dialetos, dicionários profissionais, dialetos estrangeiros. Na maioria das vezes isso é devido à aparência de alguns conceitos. Então, no discurso, mais recentemente vieram "comerciantes" e "caçadores de cabeça". Ao mesmo tempo, outras palavras morrem ou mutar. Normalmente, isso acontece quando o que denota desaparece na inexistência ou surge um sinônimo. Os cientistas inventaram um dispositivo inteligente para cálculos - e em vez de um "computador eletrônico" longo, um "computador" curto entrou em breve na língua. E se até mesmo "dedos" e "bochechas" anteriores eram alterados por "dedos" e "bochechas". A expansão do vocabulário comumente utilizado caracteriza vividamente a sociedade. Por exemplo, na década de 1990, um grande número de vocabulários criminosos apareceu na língua russa: "engarrafamento", "retrocesso", etc.


2


Mudanças na ortografia são corrigidas em váriosreformas. O primeiro foi detido por Peter I, eliminando do alfabeto as letras repetidas ou não utilizadas. E alguns simplificaram a escrita. Em 1917-1918, algumas letras mais obsoletas foram excluídas do alfabeto russo: yat, phyto e decimal. e também cancelou a ligação do sinal sólido no final de palavras e partes de palavras complexas. Em 1934, o alfabeto foi retornado ao "eu", em 1942 - "e". E antes nos dicionários eles escreveram assim: iodo, yog, yorkshire.


3


Observável mudou nos últimos dez séculos e gramáticaLíngua russa. Por exemplo, há 600 anos, não havia número duplo - uma forma especial de formação de substantivos, quando se tratava de algumas coisas ou fenômenos. É lembrada das formas plurais de certas palavras: a orelha é as orelhas (e não as orelhas, como seria o caso com o plural usual). Outra perda é o vocativo. A memória dele é mantida por orações ("Nosso Pai ...") e monumentos folclóricos ("filho", "mãe"). É verdade, de fato, ele continua a existir no russo moderno: "Mãe! Pai! "- gritar crianças em vez de uma" mãe "cheia e" pai ". Além disso, antes que os verbos russos tivessem quatro tipos de tempo passado com significados especiais.




Dica 3: Por que as pessoas aprendem russo?


Mesmo nos tempos dos alunos da URSS com diligênciamemorizou as linhas de Mayakovsky: "Eu aprendi o russo apenas pelo que Lenin estava falando com eles!" A URSS agora pertence à história (bem como o motivo acima mencionado de interesse na língua russa). Por que razão as pessoas que não são nativas aprendem a língua russa?



Por que as pessoas aprendem russo?


Primeiro, porque é um dos maislínguas mundiais comuns. Um grande número de pessoas fala isso. Embora a esfera da distribuição e do uso da língua russa tenha diminuído um pouco (precisamente devido ao colapso acima mencionado da URSS e as consequências resultantes), continua a ser uma das cinco línguas de trabalho da ONU (juntamente com inglês, francês, espanhol e chinês). Em segundo lugar, porque para alguns moradores do estrangeiro próximo - cidadãos das ex-repúblicas sindicais que agora se tornaram estados soberanos, isso é simplesmente necessário. Alguns deles vêm trabalhar na Rússia, têm parentes, amigos, conhecidos aqui. O conhecimento da língua russa é absolutamente necessário tanto para o trabalho quanto para a comunicação cotidiana e cotidiana. Em terceiro lugar, alguns residentes do extremo exterior têm um interesse genuíno na Rússia. Para eles, é principalmente a personificação da rica herança da arte clássica russa. Um pouco educado, uma pessoa cultivada, onde quer que ele morresse, ele deve ter ouvido falar de Tolstoi, Chekhov, Stanislavsky, Tchaikovsky, Prokofiev. É bastante natural esforçar-se para aprender a linguagem em que estes brilhantes pessoas, deixou um traço brilhante no mundo do art.Em quarto lugar, os processos de globalização global também não ultrapassaram a Rússia. Na Rússia, muitos ramos de empresas e empresas estrangeiras estão abertos, surgem novos empreendimentos conjuntos. Em muitos casos, os estrangeiros chefiam essas empresas ou fazem parte da administração. E para um processo de produção bem sucedido e vendas, os gerentes simplesmente precisam se manter a par de todos os assuntos, se comunicar com seus subordinados e mergulhar em todas as sutilezas. Você pode, é claro, recorrer à ajuda de tradutores qualificados, mas ainda não é o mesmo. Finalmente, em quinto lugar, simplesmente porque a Rússia, apesar de todas as dificuldades que experimentou, foi e será um grande poder com o qual contar. Este é o maior país do mundo, dotado dos recursos naturais mais ricos, possuindo o segundo potencial de dissuasão nuclear. Ela não permitirá que ninguém se fale na linguagem do poder. É necessário encontrar um entendimento mútuo com isso, compromissos razoáveis. E para isso é muito útil conhecer a língua russa.




Dica 4: Como traduzir a ópera para o russo


Ao copiar uma distribuição do navegador comO site oficial às vezes há um erro no qual a versão em inglês está sendo baixada. Se o arquivo de instalação a ser copiado inclui suporte para línguas, o navegador pode ser localizado (instalar Russification).



Como traduzir ópera para russo


Você precisará



  • Software Opera.


Instruções


1


Se por algum motivo você baixou o navegador comInterface inglesa, você pode alterar suas configurações ou tentar baixar a mesma distribuição por meio de outro navegador. A última opção é perfeita para quem possui uma conexão de alta velocidade. Acesse o seguinte link http://www.opera.com, selecione a seção "Opera para PC" e clique no botão "Baixar versão ...".


2


Se você não quiser produzir um grande númeroarquivos de instalação em seu computador, use a alteração das configurações atuais do aplicativo em execução. Na janela principal, clique no menu superior "Ferramentas" ou pressione o botão com a letra "O". Em seguida, selecione "Configurações gerais" na lista suspensa.


3


A guia "Geral" aparece antes de você. Vá para "Escolher" línguaspreferências ... ". Abra a lista, selecione a linha "Russo" e clique no botão "OK" para salvar as alterações.


4


Para versões mais antigas, que já não podem ser baixadas do site oficial, é necessário copiar adicionais línguaspacote no seguinte link http://www.opera.com/download/languagefiles.


5


Se você atualizou seu navegador e a versão anterior foilocalizado, então a tarefa é um pouco simplificada. Provavelmente, os arquivos da versão mais antiga absorverão perfeitamente o novo produto. Abra o Windows Explorer e navegue para o seguinte caminho: C: Program FilesOperalocale. Copie a pasta chamada ru e cole-a no mesmo diretório que a nova versão.


6


Inicie o "navegador fresco" e pressione a combinaçãoteclas Ctrl + F12. Na janela de configurações que se abre, clique no botão Detalhes, que está localizado em frente à lista suspensa Língua. Na janela que aparece, especifique o caminho para a pasta com a Russificação e clique em "OK".




Dica 5: Por que todas as línguas antigas são mais complexas do que as línguas modernas


A linguagem é peculiar à mudança. Os séculos passam, as civilizações nascem e perecem, muitas realidades da vida surgem e desaparecem. O idioma responde a isso, aceita ou rejeita palavras, frases, idiomas, idiomas. Ele está mudando constantemente, assim como as pessoas que falam.



Idioma como forma de transmitir informações


É difícil dizer por que a linguagem moderna parecesomos mais simples do que o que era na antiguidade. A lei da dialética diz que tudo vai do simples ao complexo, e aqui a situação oposta é observada. Na linguística, especialmente a parte sobre as línguas antigas, é difícil falar sobre algo com total certeza. Só podemos oferecer algumas hipóteses. E isso é o que a ciência diz.

Teoria de uma grande explosão de linguagem

De acordo com uma teoria, a linguagem surgiu praticamenteinstantaneamente. Havia uma espécie de Big Bang lingüístico, semelhante ao que deu à luz o universo. E isso leva a certas conclusões e pressuposições razoáveis. Em primeiro lugar, houve caos, então surgiram conceitos, então eles colocaram palavras - e a linguagem apareceu.
No início, havia um caos, então os conceitos apareceram, então eles colocaram palavras - e a linguagem apareceu.
No início, nosso universo era apenas um coáguloenergia. Havia um número infinito de partículas elementares nele. Eles não eram nem átomos, mas quanta ou algo mais sutil. Gradualmente formou os primeiros átomos, e depois havia planetas e galáxias. Tudo entrou em equilíbrio, teve forma. Então, na linguagem, no início havia um caos. Todas as palavras que ainda não se formaram completamente têm muitos significados, de acordo com o contexto. Houve finais que não estão disponíveis agora. Lembre-se do russo "yat". Como resultado, acabou por ser um enorme desafio. Mas, gradualmente, tudo foi simplificado, o idioma passou no estágio de formação, tornou-se mais ordenado e lógico. Tudo o que era supérfluo foi cortado dele. E tornou-se como é agora. Tem uma estrutura clara, regras, fonética e assim por diante.

Que tipo de pessoas é essa e a linguagem

De acordo com outra versão, o idioma foi simplificado porqueO homem se distanciou da natureza. Se anteriormente cada detalhe parecia significativo, atrás de qualquer arbusto sentado na madeira, e na casa de acordo com a casa, agora tudo é diferente. As realidades de hoje fazem do idioma não apenas uma obra de arte, capaz de descrever todas as sutilezas de um mundo milagroso, mas um meio prático de transmitir informações.
A linguagem deixou de ser uma maneira elegante de conhecer o mundo e tornou-se um meio de comunicação.
A vida acelera, uma pessoa não tem tempo para parar epara pensar. Ele precisa fazer negócios e fazê-lo rapidamente, porque desde a juventude até a velhice há poucas dúzias de anos, para o qual você tem que fazer muito. O idioma torna-se otimizado, simplista. Uma pessoa simplesmente não tem tempo para prestar atenção à beleza das palavras, se ele não é um lingüista. Anteriormente, os monges nos mosteiros podiam copiar manuscritos durante anos, decorá-los com fontes ornamentadas, imagens e padrões, hoje não é tão importante. As pessoas mudaram - idioma também.

É tudo sobre ciclos

Outra hipótese sugere que o assunto não está nasimplificação de uma linguagem complexa e na ciclicidade. Há uma simplificação historicamente justificada e complicação da linguagem de acordo com determinados intervalos de tempo. A floração dos impérios, a sua queda, o surgimento das civilizações, a sua partida da cena da história mundial. Tudo isso complica e simplifica o idioma - tudo tem seu próprio tempo.

Não há simplificação

E, finalmente, existe uma versão que nãoRealmente não há simplificação. Existe uma espécie de transformação do idioma. Uma parte do idioma morre ou é simplificada e a outra é melhorada. Por exemplo, se algumas palavras como "tu" foram eliminadas em inglês, e "shell" é usado hoje em grande parte em um discurso oficial escrito, 16 formas de tempo apareceram em vez disso, o que simplesmente não era. Portanto, vários linguistas consideram a linguagem uma substância viva que não é complicada ou simplificada, mas muda com o passar do tempo e sob a influência de eventos históricos.